[1] 心, 精神; 気質; ([類語]理解, 思考, 記憶など知性的な頭脳の働きを意味する; →soul). |
 | | a man of gentle ~ 心の優しい人. |
 | | peace of ~ 心の平安. |
 | | a turn of ~ 気立て, 気質. |
 | | a frame of ~ 気分, 気持ち. |
 | | a state of ~ 精神状態. |
 | | A sound ~ in a sound body.
諺 健全なる身体に健全なる精神(を) 特に, 教育の理想として . |
 | | of unsound ~ →UNSOUND(成句) . |
[2]【正常な心】 正気; 理性. |
 | | absence of ~ 放心状態. |
 | | lose one's ~ 気が狂う. |
 | | in one's right ~ →成句. |
[3] 知性, 理知; 知力, 頭脳, 思考(力). |
 | | a case of ~ over matter 知が物質にまさることを証明した事例. |
 | | Reading improves the ~. 読書は知性を向上させる. |
 | | Old age seems to have affected his ~. 年をとって彼は頭がぼけたらしい. |
 | | I close my ~ to this subject. この問題はこれまでにする. |
 | | We are trying to keep an open ~. 我々は常に新しい考え方も受け入れようとしている. |
[4] 記憶(力); 注意(力). |
 | | She's trying to put the event out of her ~. 彼女はその事件を努めて忘れようとしている. |
 | | I can't get him out of my ~. 彼のことが忘れられない. |
 | | apply one's ~ to [fix one's ~ on] earning money 金もうけに専念する[打ち込む, 没頭する]. |
[5]【知性の持ち主】 人;〈特に〉優れた頭脳の持ち主. |
 | | one of today's greatest ~s 当代の最も偉大な知性の持ち主の1人. |
[6] 〈普通, 単数形で〉意向, 意思; 意見, 考え; (..する)気持ち〈to do〉; 好み; 欲望. |
 | | have a ~ of one's own 自分自身の意見を持つ. |
 | | She changed her ~ and consented. 彼女は考えを変えて同意した. |
 | | read a person's ~ 人の気持ちを読む. |
 | | I am of your ~. 私はあなたと同じ考えです. |
 | | I have no ~ to act on his advice. 彼の助言通りに実行する気はない. |
at the b ck of a p rson's m nd
|
| (人の)心の奥に(ひそんで),(人が)漠然と覚えていて. |
 | | The scene is somewhere at the back of my ~, but I can't remember where it was. その風景はぼんやりとは覚えているが, どこだったか思い出せない. |
be ll in the m nd
|
 | | Your earache is all in the ~. 耳が痛いというのは気のせいだよ. |
*b ar..in m nd
|
 | | Bear in ~ what I say. 私の言う事をよく覚えておきなさい(※目的語が節など長い場合は後に置かれる). |
be in [of] tw m nds (about..)
|
| (..について)決心がつかずにいる, 迷っている. |
be of [in] ne m nd
|
 | | The students were of one ~. 学生たちは同じ意見だった. |
 | | Bill is of one ~ with Tom on this subject. この問題に関してビルとトムの意見は一致している. |
be of the s me m nd
|
話 (幻覚剤, 音楽などで)人を恍惚(こうこつ)とさせる; (驚き, 喜びで)人をくらくらさせる. |
br ng..to m nd
|
*c ll..to m nd
|
| 〔人が〕..を思い出す;〔物事が〕..を思い出させる. |
 | | What does this photo call to ~? この写真を見て何を思い出しますか. |
c st one's m nd back
|
c me [spr ng] to m nd=c me into a p rson's m nd
|
from t me out of m nd
|
g ve a p rson a b t [p ece] of one's m nd
|
g ve one's m nd to..
|
go ut of [sl p] a p rson's m nd
|
 | | The appointment slipped his ~. 彼はその約束のことをうっかり忘れた. |
g over..in one's m nd
|
 | | I had a good [great] ~ to punch him, but I didn't. 奴にぜひ1発食らわしたかったが, やめた. |
 | | I have half a ~ to quit this job. 僕はこの仕事をやめようかと思っている(が, 決心がまだつかない). |
*h ve..in m nd
|
| (1)..を考えている, 念頭に置く; ..をしようかと思う. |
 | | John told his teacher what he had in ~. ジョンは先生に自分が何を考えているかを話した. |
h ve..on one's m nd
|
 | | The girl must have something on her ~. 少女は何か気がかりなことがあるに違いない. |
in one's r ght m nd
|
 | | No one in their right ~ would buy that land. 正気の人間ならそんな土地は買わないだろう. |
 | | My husband was not in his right ~ when he signed the check. 小切手にサインした時, 夫は頭がどうかしていたのです. |
k ep..in m nd
|
k ep one's m nd on..
|
 | | Stop talking and keep your ~ on the lecture. 話をやめてしっかり講義を聞きなさい. |
| はっきりした意思[意向]を持っている, 思い惑わない,〈普通, 否定文で〉. |
*m ke up one's m nd
|
| (1)決心する〈to do ..しようと〉; 腹を決める〈about ..について〉. |
 | | Don't worry. My ~ is made up. 御心配なく. 私の決心はついています. |
 | | make up one's ~ to work harder もっと頑張ろうと決心する. |
 | | Have you made up your ~ about your future? これから先どうするか君は決めましたか. |
| (2)覚悟を決める〈to ..に対して〉; 仕方がないと思う〈to doing..するのは〉. |
 | | It's going to cost a lot of money; let's make up our ~s to that. だいぶ金がかかりそうだがそれは覚悟しよう. |
| (3)判断を下す, 決め込む,〈that節 ..だと〉. |
 | | Tom's made up his ~ that I lied to him. トムは私が彼にうそをついたと思い込んでいる. |
out of one's m nd
|
話 気が狂って; (悲しみ, 怒りなどで)理性を失って, 我を忘れて. |
 | | He's out of his ~ with pain. 彼は苦痛で頭がどうかなっている. |
 | | The poor woman went out of her ~ when she heard of her son's death. 気の毒なことにその女は息子の死を聞いて気が変になった. |
 | | What you say puts me in ~ of something I read the other day. 君の話でこの前読んだある事を思い出した. |
p t one's m nd to..
|
s t one's m nd on..
|
| ..を熱望してやまない; 固く決意する〈doing ..しようと〉. |
 | | My daughter has set her ~ on becoming a stewardess. 娘は必ずスチュワーデスになると心を決めている. |
sp ak one's m nd
|
st ck in one's m nd
|
t ke a l ad off a p rson's m nd
|
 | | Work helped to take my ~ off my grief. 仕事のおかげで私は悲しみを忘れることができた. |
to m m nd
|
 | | You did that on purpose, to my ~. 私の思うところでは君はそれをわざとやったのだ. |
t rn one's m nd to..
|
 | | Let's turn our ~s to the next problem. さあ次の問題を考えてみよう. |
with..in m nd
|
| [1]〈普通, 命令形で〉(a)[文型3](~ A/wh節) Aに/..かに気をつける, 用心する. |
 | | Mind the [your] step!
掲示 足もとに注意. |
 | | Mind where you go at night. 夜分出かける場所には用心しなさい. |
| (b)[文型3](~ that節)..するように気をつける, 必ず..する. |
 | | Mind (that) you don't drop that vase. その花瓶を落とさないように注意するのよ. |
 | | Mind (that) you come on time. 必ず定刻に来なさい. |
| (c)〈~ and do の形で命令文で〉気をつけて[必ず]..しなさい. |
 | | Mind and come back before ten. 10時前にきっと帰ってくるのよ. |
[2] 米 の言うことを聞く(obey). |
 | | You should ~ your parents. 両親の言うことに従わなくてはいけない. |
| [3]〔赤ん坊など〕の世話をする; の面倒を見る; の番をする. |
 | | ~ the store 店番をする. |
 | | I want you to ~ the phone for ten minutes. 10分ほど電話番をしてください. |
| [4][文型3](~ A/that 節/wh節) Aを/..ということを/..かを気にする, 気にかける[心配する],〈普通, 否定文, 疑問文で〉. |
 | | Go on with your work, please; don't ~ me. 仕事を続けてください, 私には構わずに. |
 | | She ~ed very much that he had refused. 彼に断られたことを彼女は大いに気にした. |
 | | I don't ~ how cold it is. どんなに寒くても気にならない. |
 | | Don't ~ what he says. 彼の言うことを気にかけるな. |
| [5]〈普通, 否定文, 疑問文で〉(a)をいやだと思う, は困る; [文型3](~ doing/that節)..するのを/..ということをいやだと思う. |
 | | I don't ~ hard work, but I do ~ low pay. 仕事のきついのは平気だが給料の低いのは困る. |
 | | “Do you ~ shutting the window?”“No, not at all [Certainly not].” 「窓を閉めてくれませんか」「ええ, いいですよ」(※文法的ではないが, 承諾の返事に“Yes, certainly.”“Sure.”“Of course.”などを使うことも実際にはある). |
 | | Would you ~ my [me] smoking? (=Would you ~ if I smoke(d)?(→ [2])) たばこを吸ってもよろしいでしょうか([語法]Would you ~..?は Do you ~..?よりていねいな表現だが, どちらも重要な事の依頼には使えない; またmyの代わりにmeを用いるのは談話体で, この構文は[文型5]になる(→(b))). |
| (b)[文型5](~ A doing/A B) Aが..する/AがBであるのをいやがる. |
 | | “Do you ~ the door (being) open?”“Yes, I do (~).” 「戸を開けておいていいですか」「困ります」 |
[1]気をつける, 用心する,〈 英 out〉〈普通, 命令形で〉. |
 | | Mind now, don't be late. 遅れないように気をつけなさい. |
 | | Mind out for the cars when you cross the street. 道路を渡る時は車に気をつけなさい. |
| [2]気にする; 心配する; いやだと思う;〈普通, 疑問文, 否定文で〉. |
 | | Don't ~! 気にするんじゃない. |
 | | Do you ~ if I leave this minute? 今すぐおいとましても構いませんか. |
 | | Mind if I smoke? たばこを吸ってもいいかい(※くだけた言い方ではDo youが省略されることがある). |
 | | “Would you ~ if I closed the window?”“Sure.” 「窓を閉めてもよろしいでしょうか」「どうぞ」(→ [5] (a) ★). |
[3] 米 人の言うことを聞く; 素直である. |
 | | The horse wouldn't ~, so I sold him. あの馬はなかなか思うようにならないので売った. |
Do you m nd?
|
話 〈困惑を表わして〉やめてくれませんか. |
 | | Do you ~? That's my bag you're taking down. やめてくれませんか. あなたがおろしているのは私のかばんです. |
話 そうするのも悪くない, そうします. |
 | | “Will you have another cup of tea?”“I don't ~ if I do.” 「お茶をもう1杯いかがですか」「ええ, いただきます」 |
if you d n't m nd
|
話 おいやでなければ, あなたが構わないなら. |
I should [would] n t m nd..
|
話 ..(するの)も悪くない, ..が欲しい(のだが), I should like などの遠回しな言い方 . |
 | | I shouldn't ~ a few days' trip. 2, 3日旅行に出るのも悪くない. |
 | | Mind how you go! See you on Monday. それじゃ月曜まで元気でね. |
m nd one's P's /p z/ and Q's /kj z/
|
M nd (you)!
|
話 〈間投詞的〉いいかね(よく聞いておきなさい, 忘れないでくれ). |
 | | I'll lend you the money, but ~ you, this is the last time. その金は貸してあげるが, いいかね, これが最後だよ. |
M nd your b cks!
|
話 (人の後ろを通る時)ちょっと失礼 <背中に気をつけて . |
M nd your ye!
|
*N ver m nd!
|
話 |
| (1)気にするな; 何でもない; (そんな事は)どうでもいい. |
 | | Never ~ (about) the children; I'll take care of them. 子供のことは気にしないで; 私が見てやります. |
(3)〈never ~..〉 話 ..はもちろん, まして(..ない),(much less). |
 | | He hasn't even cut down on cigarettes, never ~ give them up. 彼はたばこをやめるのはおろか, 減らしてもいない. |
N ver you m nd.
|
話 お前の知ったことか. |
 | | “What are you talking about?”“Never you ~!” 「何のことを話しているんですか」「お前の知ったことか」 |
m nd r ader
|
m nd r ading
|
m nd's ye
|
 | | in the [one's] ~'s eye 頭の中で, 想像して; 記憶の中で. |
|